Путь в тысячу ли (цикл) - Страница 184


К оглавлению

184

Пассажиры, таким образом, оказывались заперты в ограниченном пространстве минимум на двенадцать часов. Что делать?

– Он гудит, и мы будем гудеть!

Так родилась традиция банкетов на борту пассажирских теплоходов. Красивый древний обычай.

Глава 7

Стоя у стойки бара, капитан с отвращением изучал «настоящий кубинский ром», как заверил его бармен. Судя по цене, очень похоже, но вот по вкусу… Морскому волку полагается пить ром. Точка. Так и не привык.

Он сделал глубокий вдох, повернулся к бармену и побарабанил пальцами по столу.

– Стаканчик пепси-колы, – небрежно попросил он. К его удивлению, над ним никто не думал смеяться.

Осторожно отодвинув в сторонку стакан с маслянистой гадостью, капитан счастливо улыбнулся. Межзвездный прыжок. Наверное, тысячный в его жизни. Свой первый прыжок он совершил в академии, на базу Кольцо, вращающуюся вокруг Сатурна, еще первую базу, до диверсии, но звезды…

Он усмехнулся, вспомнив себя молодым человеком, в день, когда средства массовой информации всего мира, захлебываясь, стали кричать о том, что звезды наконец-то можно посетить, потрогать… Флаги и музыка на улицах, торжественное обращение президента…

Затем взрывы, сирены, военное положение, и танки на улицах, танки, танки… И пеленгаторы, которых боялись куда больше танков, поскольку они стреляли сразу, без переговоров. Ракетами.

Сначала ссорились за сферы влияния. Потом, когда Флеминг послал второе письмо и сфер влияния стало хоть отбавляй, западная цивилизация едва не рухнула под натиском терроризма. Имея гипертранспортер, устроить диверсию проще, чем отобрать автомат Никонова у младенца.

«И это стало следующей проблемой, – подумал капитан. – Оружие, особенно русское, технологичное и нереально, сказочно дешевое. С этим тоже кое-как справились. Точнее, научились не замечать…»

Затем пошли эпидемии внеземных болезней, затем контрабанда, и похоже, что борьбу с контрабандой мы таки проиграли.

Да! Еще кошки, если это, конечно, не вымысел. И Печальная Планета, которую, судя по рассказам, посетило уже человек этак с тысячу. Вот только координат у нас как не было, так и нет. И Ледяная Гора. Тоже больше похоже на миф, но откуда-то ведь берутся эти проклятые кристаллы…

Потом были AI, потом телепатия. То есть не потом, а до… Технологические секты, генетические опыты…

«А ведь мы вовсе не контролируем ситуацию, – подумал капитан. – Мы погрязли в этой суете и делаем вид, что в мир когда-нибудь вернется порядок. И спокойствие. И уверенность в завтрашнем дне… Я ведь помню время, когда морские суда могли не бояться пиратов…»


Первый помощник протолкался сквозь толпу и подошел к капитану.

– С берега сообщили, – сказал он, – что последний пассажир стартовал на скутере. Будет здесь через час.

«Твой первый рейс, – подумал капитан. – Подтянутый, бодрый…»

Он вынул из нагрудного кармана платок и аккуратно стер со щеки первого помощника отпечаток губной помады. Выражение собранности (всегда готов) исчезло с лица молодого человека, уступив место отчаянию.

– Вольно! – усмехнулся капитан. – Веселитесь. – Он взял свой бокал и с отвращением уставился на поблескивающую в нем отраву.

– Хемингуэю же нравилось, – пробормотал он, поколебался и решительно поставил бокал на стол. – Вот что, любезнейший, – обратился он к бармену, – налей-ка ты мне водочки.


– Пьер, я тебя не узнаю! – огорченно сказал Майк. – Ты живешь в середине XXI века! Как ты можешь верить в предрассудки?!

– Но это он!

– Ты видел во сне кота, так?

– Я… Да. Но это он. И я не могу его прочесть. Он не человек. И у него за спиной огонь, а за ним – его хозяин. Это… – Пьер замолк, не решаясь даже высказать вслух свою мысль.

«Мальчишка напуган», – подумал Майк. С одной стороны, это было не так уж и плохо, бесстрашный хулиган забьется в угол и больше никому не будет пакостить. Прошло уже четыре часа с момента отплытия – ни одного конфликта с участием Пьера Рене. Ни одного! Разве не об этом он мечтал?

С другой стороны, Майк полагал, что если позволить таинственному незнакомцу просто уйти из их жизни, покинуть корабль на Курорте и раствориться в толпе, то мальчишка, пожалуй, так и останется надломленным на всю жизнь. Жалко. Майк вздохнул – то, что он собирался проделать, называлось на военном жаргоне «накачка», и он очень не уважал подобные методы.

– Я не знаю, что это такое или кто это такой, – произнес он медленно. – Я десантник, и я верю в то, что вижу. И что же я вижу? Я вижу сопливого малыша, который испугался собственно го воображения! – Он с размаху врезал кулаком по столу. Соседи – дело происходило на верхней палубе – заоборачивались, Майк их проигнорировал.

– Ты считал себя смелым, – продолжал он, ловя себя на том, что начинает звучать как недоброй памяти полковник Трэвис. – Так вот, ты – трус! Ты вел себя смело потому, что знал, что твои противники слабее! Обидел «муху»! Ха! Да потому, что я был рядом. Психолога нокаутировал! Какой у него индекс – «Д» или «Е»? И теперь ты впервые встретил что-то, что может быть сильнее тебя. И что мы видим?

– Он может… – звенящим от слез голосом начал Пьер, но Майк не дал ему закончить.

– Ну – и – что?! Мы не говорим о нем, мы говорим о том, сможешь ли ты себя потом уважать. После того, как он сойдет на берег и оставит тебя одного с твоим страхом? Ты знаешь кто? Ты – жертва «mental abuse». Ты – овощ!

– Я не жертва!

– Не мучайте ребенка! – осуждающе произнес кто-то за соседним столиком. Майк и Пьер игнорировали это замечание.

184