Путь в тысячу ли (цикл) - Страница 39


К оглавлению

39

– Понимаете, ребята, – сказал он наконец, – что-то здесь не так. Я… – Он глубоко вздохнул, затем выпалил: – Я этот запах почувствовал прежде, чем Гик вообще появился. Словно… Словно телепатия какая-то. Предсказание будущего.

– Класс! – радостно сказал чей-то женский голос, судя по значку на экране, из Дании. – Скажи мне, какая лошадь придет первой в этом заезде?

– Ты что – с ипподрома вошла?

– А что тут такого? Ну отвечай, они уже полпути пробежали!

– Ну, восьмая.

– В заезде меньше участвует, – возмутилась Бобова собеседница. – Эх ты, а еще телепат.

– Телепаты не предсказывают будущее. – Это был Али.

– А я предсказываю.

– Вот интересно, – прервал дискуссию Владимир. – Почему эти агенты вообще по горам шарят? Я имею в виду – не связано ли это с нашими Эй-Ай?

– Нет, – вмешался в дискуссию Люк, который, оказывается, все слышал. – Не связано. Эти люди – агенты ФБР, они охотятся за торговцами наркотиками «ки» и «ла», а здесь они в связи с затонувшим в озере грузом указанных наркотиков, которые…

– Откуда ты все это знаешь? – ошарашенно спросил Боб.

– Мы наблюдали за тем, как торговцы наркотиками обезвредили наряд полиции на берегу, а также проанализировали воду и нашли формулы в Интернете…

– На берегу… озера?

– Да.

– Где затонули наркотики?

– Да.

– Боб… – жалобным и в то же время каким-то веселым голосом произнес Гарик. – Ты… думаешь…

– Ага, – сказал Владимир. – И я тоже это самое думаю. А ты что думаешь, железная башка?

– Прошу прощения?

– Хорошо. Прямой вопрос. Где находились наркотики в момент затопления в указанном озере?

– В багажнике машины, которую мы угнали у торговцев наркотиками, – безмятежно ответил Люк.

– Так…

– Ребята, я сойду с ума!

– Как им это удается? В каждой бочке – затычка…

– В каждой почке – заточка.

– Это что, опять русская народная поговорка?

– Да нет, это я так… на нервной почве.

– Что вы еще знаете об этих… ваших преступниках?

– Они не наши, – возразил Гик. – Мы знаем, что этой ночью была предпринята попытка найти затонувшую машину.

– Ныряли?

– Да. Попытка не удалась.

– Почему?

– По нашим предположениям, – голос Эй-Ай звучал так же спокойно, как и всегда, – содержавшихся в воде вокруг машины наркотических веществ оказалось достаточно, чтобы погрузить аквалангиста в транс.

– Но… это значит, что он… – начал Боб.

– Он утонул? – перебил его Али.

– Нет, Кира вытащила его из озера и доставила в поселок.

– В… куда?!

– Что-то не так?

Глава 22

Загадка: ласты, маска, трубка, – красный пиджак, «ролекс» и золотая цепь.

Новый русский на пляже в Италии

Палмер и Молли злились. Они злились друг на друга, хотя в данный момент было вроде бы не за что, они злились на погоду – дуй сейчас хоть какой ветер, вонь чувствовалась бы слабее, но больше всего они злились на горы, в которых водятся скунсы.

– А я говорю, что он что-то скрывал, – упрямо повторила Молли.

– Да ничего он не скрывал.

– Ты хочешь сказать, – девушка была – сама издевка, – что он напал на вооруженного пистолетом человека из-за сбежавших кроликов?

– Да. Он же фермер. Дикий человек.

– Чушь собачья. Это что?

«Это» было матерым медведем гризли, заинтересовавшимся их беседой.

– Не обращай внимания, – буркнул Палмер. – Нам сейчас даже Тирекс не страшен.

– Да, стошнит рекса… – Агенты повернулись к лесному гиганту спиной и спокойно пошли дальше. Они и правда были в безопасности.

– А что скажет начальник полиции!

– Нет, что он подумает!!!

Несмотря на то что желудки агентов норовили вывернуться наизнанку, они рассмеялись. Медведь некоторое время шел следом, потом повернул прочь и наткнулся на следящего за парочкой Мака. Тот нимало не церемонясь влепил косолапому в нос разряд армейского шокера и покатил дальше, оставив «хозяина гор» приходить в себя после взбучки. День не задался не только у агентов…

* * *

Серебряный никогда не строил на свой счет никаких иллюзий. Он не был городом, он едва даже был поселком. Зато он стоял у шоссе, и именно по этому шоссе, по обочине, брели сейчас агенты мимо спящих в рассветных лучах домов.

Этой ночью они переполошили всю местную полицию, обыскали берега озера, перекрыли дороги, но так ничего и не нашли. Однако показания проснувшихся полицейских, равно как и самый факт их усыпления, подтверждали гипотезу Палмера о том, что на дне озера лежал не просто автомобиль.

– Все закрыто! – с отчаянием сказала Молли, неизвестно что имея в виду. «Все» в поселке было почтовое отделение.

– Запах роз… – донеслось до нее сзади. – Ветер и луна над пустыней.

Девушка яростно обернулась, радуясь… да, пожалуй, она была рада, что нашелся кто-то, на ком можно выместить свою злость. Затем она замерла с раскрытым ртом, так же как замер секундой позже ее напарник.

Сам по себе человек в ластах, маске и с аквалангом за спиной ничем не удивителен. Даже если он при этом носит на бедре ультразвуковой импульсный излучатель «Ультра-25», на профессиональном жаргоне подводников – «саунд бластер». Средний американец соприкасается с людьми такого типа нечасто, обычно при поездке на курорт или если вдруг в портовом городе полиция начинает искать в воде труп. Несколько меньше будут шансы среднего американца на подобную встречу в Скалистых горах, по неизвестной науке причине аквалангисты избегают этих мест. Интересно, каковы, будут шансы среднего американца встретить вооруженного аквалангиста на шоссе, проходящем через самое сердце Скалистых гор, в шесть утра, танцующим вальс? Не больше, наверное, чем для агента ФБР вместо пули получить струю от скунса, направленную неизвестно кем, в деле о разбежавшихся кроликах.

39